体育资讯7月11日报道宣称 对于英格兰主帅索斯盖特这一中文译文的由来,黄健翔在社媒发文做出了介绍。
黄健翔介绍写道:
1996年我去英格兰转播那届欧洲杯,揭幕战是东道主英格兰对瑞士,我在翻译英格兰队名单的时候,面对与亚当斯一起出任主力中后卫的Southgate的名字,纠结了一会儿:到底该怎么翻译呢?发音最接近的汉字应该是骚士盖。可是普通话读出来可不好听,虽然古有文人骚客之说,现代白话文里,骚,在1996年那个时代,可不文雅。于是我就给他起了现在大家都知道的这个汉语名字:索斯盖特。现在看,他的运气真的是骚,太骚了。以后,请称他为:骚帅!
篮球资讯7月25日宣 近日美国网红Coach Jason Brown在自己的播客节目中谈到了杨瀚森,认为其不会英语拿着高工...
2025-07-25篮球资讯07月25日宣 据名记Shams报道,太阳队和国王队在过去一周左右的时间里,已经就库明加向勇士提出了具体的...
2025-07-25篮球资讯7月25日宣 近日,考辛斯在节目中谈到了勇士,表示勇士是联盟里的顶级俱乐部。“季后赛期间,勇士给球员家...
2025-07-25篮球资讯7月25日宣 今天,开拓者球星利拉德转发了一则关于CJ-麦科勒姆的数据报道,为老队友鸣不平。CJ在个人最...
2025-07-25篮球资讯7月25日宣 火箭球员小贾巴里-史密斯本周接受媒体采访时,再次表达了想一直待在休斯敦的愿望。谈及自...
2025-07-25